Рождественские традиции. Christmas traditions.

Главная » Рождественские традиции. Christmas traditions.

Как известно, для канадцев более значительным праздником является Рождество , а не Новый Год. Отмечают Рождество в Канаде 25 декабря.

Как и в любой другой стране, в Канаде есть свои Рождественские традиции, без которых этот праздник просто немыслим. Итак, прежде всего это Новогодняя Елка .

Рождественская ель — украшенное вечнозелёное хвойное дерево, настоящее или искусственное — традиционно оно ассоциируется с празднованием Рождества в христианском мире. Рождественскую елку часто ставят в доме, но также оно может стоять снаружи и может быть украшено рождественскими огнями, ёлочными украшениями, гирляндами и мишурой.

На верхушку часто ставят ангела или звезду , обозначая сонм ангелов или же Вифлеемскую звезду из рождения Иисуса. Традиция украшать вечнозелёные деревья на Рождество появилась в Германии в 16 веке. Рождественские ели часто очень богато украшены.

Происхождение

Согласно христианскому закону, Рождественское древо ассоциируется со Святым Бонифацием и немецким городом Гейсмаром. Святой Бонифаций (672-754 г.) срубил Древо Тора чтобы, поправ силу Северных богов, доказать местным племенам германцев, что асы и ванны (т.е. германские языческие боги) не существуют. Святой Бонифаций увидел пихтовое дерево, растущее в корнях старого дуба.

Восприняв это как символ христианской веры он сказал: «…да будет Христос центром вашего дома…»,- используя пихту как символ христианства. Традиция использовать рождественскую ель не такая древняя, как может показаться. Она появилась благодаря Мартину Лютеру как противопоставление традициям католического Рождества . Лютер представлял его как символ Древа Жизни в Эдеме.

Первое упоминание о выборе рождественской ели, как символа праздника, может быть отнесёно к 16 веку в северной Германии и Ливонии (колонии Ливонского ордена, которая сейчас представляет из себя Эстонию и северную часть Латвии). Судя по первым документированным использованиям рождественской елки в Эстонии в 1441, 1442 и 1513 годах, некое Братство Черноголовых (неизвестно как, ибо письменных свидетельств не сохранилось) выбрало дерево для использования на празднествах в обители братства и Ривеле (сейчас Таллинн).

В последнюю ночь перед праздником дерево выставлялось на главной городской площади, где члены братства танцевали вокруг него. В 1584 пастор и летописец Бальтазар Руссов написал об установившейся традиции установки украшенной ели на торговой площади, где молодые люди «шли с толпой девушек и женщин, сначала пели и плясали вокруг ели, а потом поджигали дерево».

В тот период гильдии начали выставлять рождественские ели перед местами, где собирались гильдии: Ингеборг Вебер-Келлерманн (Маргбургский профессор европейской этнологии) нашёл хроники гильдий города Бремена за 1570 год, описывающие, как маленькие елочки украшались «яблоками, орехами, финиками, крендельками и бумажными цветами» и выставлялись у ратуши на радость всем детям членов гильдии, которые собирали деликатесы на Рождество.

В начале XVIII века эта традиция стала обыденной в городах Рейнской области, но ещё не распространилась на сельскохозяйственные районы. Восковые свечи начали применять с конца XVIII века.

Рождественская ель , а точнее традиция украшать его на Рождество, свидетельствует об изолированности Рейнской области в течение сравнительно долгого периода, так как оттуда традиция никуда не распространялась. Католики не уделяли этой традиции внимания, так как она была протестантской, и обычай был популяризован уже прусскими властями.

Как и германский Йоль, лишь слегка «замаскированный» под каноническое Рождество, рождественская елка была более ли менее одобрена Римской католической Церковью, так как та не могла пресечь использование дерева в качестве символа.

Традиция пришла в Канаду зимой 1781 года благодаря Брунсвикским солдатам , расположенным в провинции Квебек для несения гарнизонной службы в колонии на случай атаки американцев. Генерал Фридрих Адольф Риедесель и его жена, баронесса фон Риедесель, провели рождественскую вечеринку в Сореле, развлекая гостей украшенной пихтой с конфетами и фруктами.

В начале XIX века эта традиция стала популярна в высших кругах общества и распространилась на восток Европы, включая Россию. Позже принцесса Хенриета из Нассау-Вайльдбурга представила рождественскую ель в Вене в 1816 году, и традиция распространилась по всей Австрии в последующие годы. Во Франции первая елка появилось в 1810 году благодаря герцогине Орлеанской.

Первую субботу каждого декабря в Канаде отмечается National Christmas Tree Day . Это событие и наступающий зимний сезон — замечательный повод для того, чтобы вспомнить о праздничной елке — рождественской и новогодней.

Без сомнения, если бы национальным деревом Канады не был клен, то им бы стала ель — Ее Вечнозеленое Величество. Ель сыграла огромную роль в истории и становлении Канады. Отвар из хвои спасал первых колонистов от цинги и смерти в суровую канадскую зиму. Ель — это прекрасный строительный материал, и ее древесина, кора и хвоя идут на множество различных нужд, от производства бумаги до производства медикаментов.

Кстати, в мире насчитывается около сорока видов ели. Ну, а относится она к семейству сосновых, включающему огромное количество распространенных по всему миру хвойных вечнозеленых растений.

Одна из особенностей ели — способность выращивать новые растения из корней или пней погибшей ели. Таким образом ель может клонировать себя столетиями и даже тысячелетиями. В одном из национальных парков Швеции растет ель — самое старое дерево планеты, которая заново рождается уже почти 10 тысяч лет.

Ну, а каким образом это северное дерево стало символом Рождества и Нового года ? Это произошло благодаря ее отдаленному родству с величественным и историческим ливанским кедром, а также тому, что ель — единственное зеленое дерево во время рождественских праздников в странах Северной Европы, откуда эти зимние традиции распространились по всему миру.

В начале декабря «Крисмас-три» можно купить повсюду, в любом уважающем себя магазине или за ближайшим углом на торговой площади. Но куда веселее отправиться всей семьей «на охоту» за той самой елочкой, которая уже какой год дожидается вас на какой-нибудь «елководческой» ферме в ближних или дальних окрестностях Торонто.

Собираясь на елочную ферму, стоит немного разобраться в классификации канадских праздничных елок. Их три основных вида — Fir, Spruce и Pine. Первые два можно считать елью в привычном для нас с вами понимании, ну, а третья — это сосна.

На фермах и елочных базарах Онтарио можно купить несколько разновидностей каждого из этих видов. Самые популярные елки-Fir — это Balsam, Fraser, Douglas, Canaan и Concolor. Все они отличаются длиной, густотой и цветом иголок и ветвей, формой кроны, а также запахом и способностью сохранять иголки после того, как дерево будет спилено.

Что касается елок-Spruce , то среди них есть и знаменитые голубые ели — например, Colorado Blue Spruce. Еще одна популярная разновидность — это White Spruce. Среди сосен в этот праздничный сезон популярны White Pine и Scots Pine — самая широко распространенная в мире рождественская и новогодняя елка. Ну, White Pine отличается очень слабым запахом, что особенно благоприятно для людей с аллергиями и отрицательной реакцией на смолистые запахи.

Проезжая елочную ферму, вы чаще всего видите ровные ряды елок, выращенных в одно и то же время и достигших примерно равной высоты. Кстати, чтобы вырастить елочку на продажу на ферме, требуется от 6 до 12 лет.

Но в природе, разумеется, все далеко не так. И величественная Grand Fir, растущая в горах Британской Колумбии и Альберты, за многие десятилетия достигает в природных условиях высоты до ста метров.

Итак, пора на елочную ферму . А что делать, если жалко губить живое дерево для временной утехи? Специалисты говорят, что жалеть не стоит. Елки с фермы, прежде чем быть спиленными на продажу, на протяжении многих лет способствуют оздоровлению воздуха и создают условия для существования многих других живых существ, включая птиц и животных. Наконец, вместо срубленной елки обычно сажают другую, а «отработавшая» свой срок праздничная елка становится ценным сырьем. В целом елочная индустрия дает работу многим людям и поддерживает экономику Канады намного лучше, нежели пластиковые елки из Китая.

Рож-дес-твен-ские ел-ки в ка-над-ских до-мах ста-вят за ме-сяц до праз-дни-ка. Вер-хуш-ку ел-ки ук-ра-ша-ют обыч-но вось-ми-ко-неч-ной звез-дой, по-хо-жей на Виф-ле-ем-скую звез-ду. А иног-да прик-реп-ля-ют к вер-хуш-ке пя-ти-ко-неч-ную звез-ду или ог-ром-ный крас-ный бант или ан-ге-ла. В ос-таль-ном хо-тя и су-щес-тву-ет еже-год-ная мо-да на елоч-ные ук-ра-ше-ния, но обыч-ные ка-над-цы ча-ще все-го не соб-лю-да-ют мод-ные тен-ден-ции, а ве-ша-ют на ел-ку: ша-ры лю-бой ве-ли-чи-ны, “се-реб-ря-ный и зо-ло-той дож-дик”, со-суль-ки, ко-ло-коль-чи-ки, ат-лас-ные и бар-хат-ные бан-ти-ки, сне-жин-ки, ан-ге-лоч-ков, зве-рю-шек, сне-го-ви-ков, ми-шу-ру из фоль-ги, елоч-ные под-вес-ки. В пос-лед-ние го-ды при-ветс-тву-ют-ся раз-лич-ные ин-стал-ля-ции и са-мо-дель-ные кар-тон-ные или из фоль-ги иг-руш-ки.

По тра-ди-ции по-дар-ки упа-ко-вы-ва-ют в раз-ноц-вет-ные блес-тя-щие ко-роб-ки с бан-та-ми и кла-дут их ли-бо под ел-ку, ли-бо в чу-лок (stoc-king), ко-то-рый ви-сит над ка-ми-ном (fi-rep-la-ce). В над-пи-сях на по-дар-ках или на пла-ка-тах сло-во “Chris-tmas” за-ме-ня-ют на сок-ра-ще-ние “X-mas”.

Еще очень мод-но ве-шать на ел-ку плас-ти-ко-вые трос-ти Сан-ты раз-ной ве-ли-чи-ны и по-ло-са-тые ка-ра-мель-ные мят-ные кон-фе-ты в фор-ме по-со-ха-трос-ти обыч-но цеп-ля-ют к ели в очень боль-шом ко-ли-чес-тве, что-бы прив-лечь гос-тей и ма-лень-ких де-тей. Прив-ле-ка-тель-ные бе-ло-крас-ные ле-ден-цы и ка-ра-ме-ли сим-во-ли-зи-ру-ют имя Хрис-та. Дос-та-точ-но пе-ре-вер-нуть по-сох-кон-фе-ту, и пе-ред на-ми ла-тин-ская заг-лав-ная бук-ва “J” име-ни — Je-sus.

До-ма и де-ревья вок-руг до-мов ук-ра-ша-ют-ся лам-поч-ка-ми или све-то-ди-ода-ми , а пе-ри-ла до-мов ело-вы-ми и сос-но-вы-ми ве-точ-ка-ми, крас-ны-ми и зо-ло-ты-ми пар-чо-вы-ми бан-та-ми, а на дверь ве-ша-ют круг-лень-кий ело-во-сос-но-вый на-ряд-ный ве-но-чек с шиш-ка-ми. Ук-ра-ша-ют так-же га-ра-жи, ве-ран-ды, тер-ра-сы и лод-жии, вы-ве-ши-вая узор-ные гир-лян-ды в ви-де сне-жи-нок, вен-ков, лен-то-чек, ве-то-чек, све-тя-щих-ся букв.

Ска-зоч-но смот-рят-ся лам-поч-ки с мяг-ки-ми и теп-лы-ми пас-тель-ны-ми от-тен-ка-ми на кус-тах под шап-ка-ми ко-лю-че-го сне-га. У не-ко-то-рых до-мов про-жек-то-ра не толь-ко ос-ве-ща-ют фа-сад до-ма, но и ме-ня-ют цвет сне-га, де-лая его то крас-ным, то си-ним, то жел-тым, то ро-зо-вым, то зе-ле-ным.

На ка-мен-ных пос-та-мен-тах и ве-ран-дах до-мов сто-ят плас-ти-ко-вые и на-дув-ные Сан-та Кла-усы и сне-го-ви-ки, бра-вые оло-вян-ные сол-да-ти-ки (те-лох-ра-ни-те-ли Сан-ты) и щел-кун-чи-ки, все ос-ве-щен-ные из-нут-ри. У не-ко-то-рых — под-ня-тые и раз-ве-ден-ные в сто-ро-ны ру-ки как для жар-ких объ-ятий.

На ок-на ста-вят ук-ра-шен-ные кар-ли-ко-вые елоч-ки в ва-зо-нах, час-то ис-кусс-твен-ные се-реб-рис-тые, бе-лые или зо-ло-тис-тые, а иног-да и Рож-дес-твен-ни-ки (Chris-tmas Сac-tus). Не-отъ-ем-ле-мый ат-ри-бут Рож-дес-тва мек-си-кан-ские де-ко-ра-тив-ные рас-те-ния — Пу-ан-сет-тия (Мо-ло-чай Прек-рас-ней-ший — Po-in-set-tia) c пур-пур-ны-ми и зе-ле-ны-ми лис-ть-ями, рас-те-ние, зас-лу-жи-ва-ют осо-бо-го вни-ма-ния. Да-же нес-ве-ду-щий че-ло-век под-ме-тит, что рас-по-ло-же-ние крас-ных “ле-пес-тков-лис-ть-ев” на-по-ми-на-ет Виф-ле-ем-скую звез-ду.

Мно-гие ве-ру-ющие ка-над-цы, а так-же не-ко-то-рые цер-кви воз-дви-га-ют воз-ле до-мов и хра-мов биб-лей-ские сцен-ки и ин-стал-ля-ции из спе-ци-аль-ных ку-кол или кар-тон-ных фи-гу-рок. Нап-ри-мер, в па-ли-сад-ни-ке мо-жет быть рас-по-ло-жен “хлев”; там си-дят Ма-рия и И-осиф, а меж-ду ни-ми мла-де-нец И-исус в яс-лях. Все это за-час-тую ос-ве-ще-но про-жек-то-ра-ми, так что фи-гур-ки чет-ко вид-ны. Те-ма-ти-ка пов-то-ря-ет-ся от дво-ра к дво-ру. Бы-ва-ют и та-кие, нап-ри-мер, в цен-тре ин-стал-ля-ции на-хо-дит-ся ро-див-ший-ся И-исус, сза-ди — ан-ге-лы, спус-тив-ши-еся на Зем-лю, спра-ва и сле-ва, по-ми-мо ос-нов-ных дейс-твующих лиц, вол-хвы, пок-ло-ня-ющи-еся но-во-рож-ден-но-му Хрис-ту и пре-под-но-ся-щие ему да-ры. Ва-ри-ан-тов мно-го, офор-мле-но все кра-си-во.

Пов-сю-ду праз-днич-ная ат-мос-фе-ра, в ма-га-зи-нах, на мо-лах, в ка-фе-те-ри-ях ль-ют-ся пес-ни, та-кие как “Jin-gle bells”; “Sil-ver bells”; “Oh, my lord” (“Ma-ry`s boy child”); “San-ta Cla-us is co-ming to town”; “It`s the most won-der-ful ti-me of the y-e-ar”; “Let it snow”; “Oh, Chris-tmas Tree”; “Si-lent night”.

На пло-ща-дях го-ро-дов соз-да-ют снеж-ные или ле-дя-ные фи-гу-ры и двор-цы.

Ес-ли Крис-тмас это до-маш-ний, се-мей-ный праз-дник, а пос-ле не-го сле-ду-ет день 25 де-каб-ря с Рож-дес-твен-ски-ми обе-да-ми и вру-че-ни-ями по-дар-ков и 26 де-каб-ря — бок-синг день — день сда-чи по-дар-ков и при-об-ре-те-ния ве-щей на рож-дес-твен-ских рас-про-да-жах, то Но-вый Год в Ка-на-де это бо-лее обоб-щест-влен-ный праз-дник. Рож-дес-тво как бы плав-но и рав-но-мер-но пе-ре-те-ка-ет в Но-вый Год, ко-то-рый встре-ча-ет-ся очень спо-кой-но. Мно-гие мес-тные жи-те-ли про-во-дят “ка-над-ский” Но-вый Год, как са-мый обыч-ный вы-ход-ной день. Праз-дно-ва-ние Рож-дес-тва вы-ма-ты-ва-ет, а сил и энер-гии уже не ос-та-ет-ся. По тра-ди-ции Но-вый Год ка-над-ская мо-ло-дежь встре-ча-ет не за сто-лом в кру-гу семьи, а сре-ди дру-зей и зна-ко-мых на ули-цах и пло-ща-дях сво-их го-ро-дов, на мно-го-чис-лен-ных праз-днич-ных дис-ко-те-ках, на дру-жес-ких ве-че-рин-ках, в ка-ме-ди кла-бах, на но-во-год-них шоу и т.д..

В То-рон-то на-ря-жа-ют “Рож-дес-твен-ское (Но-во-год-нее, Зим-нее) Де-ре-во ” на пло-ща-ди На-та-на Фи-лип-па, а зда-ния вок-руг пло-ща-ди ук-ра-ша-ют ил-лю-ми-на-ци-ей, на-зы-ва-ет-ся это все — Ка-валь-ка-да Ог-ней.

На пло-ща-ди На-та-на Фи-лип-па в Но-во-год-нюю ночь тра-ди-ци-он-но ус-тра-ива-ет-ся кон-церт-шоу в честь на-ча-ла сле-ду-юще-го го-да. Всег-да это очень кра-си-вое раз-вле-ка-тель-ное пред-став-ле-ние. В нем при-ни-ма-ют учас-тие из-вес-тные ак-те-ры и пев-цы, а так-же те-ле-ве-ду-щие. По-пасть на шоу мож-но со-вер-шен-но бес-плат-но, а за-кан-чи-ва-ет-ся оно ров-но в пол-ночь пос-ле боя ча-сов. Мно-гие жи-те-ли То-рон-то пос-ле это-го ос-та-ют-ся на кат-ке в цен-тре го-ро-да, где иг-ра-ет раз-но-об-раз-ная му-зы-ка, а ка-тать-ся мож-но хоть до ут-ра.

В мас-со-вой ли-те-ра-ту-ре и прес-се под-час рож-дес-твен-ские тра-ди-ции вы-да-ют-ся за но-во-год-ние. Мо-жет быть, ког-да-ни-будь у вы-ход-цев с Бри-тан-ских ос-тро-вов и бы-ли чис-то но-во-год-ние тра-ди-ции и чис-то рож-дес-твен-ские тра-ди-ции, но сей-час они сво-дят-ся к рож-дес-твен-ским тра-ди-ци-ям или сме-шан-ным но-во-год-не-рож-дес-твен-ским или рож-дес-твен-ско-но-во-год-ним.

Так что зер-на от пле-вел в но-вых ус-ло-ви-ях от-де-лить труд-но, но мож-но сос-та-вить свои пред-став-ле-ния, по-го-во-рив с мес-тны-ми жи-те-ля-ми, а ны-не ка-над-ца-ми, и по-наб-лю-дав за ни-ми.

Вот я ра-зуз-на-ла мно-гое о рож-дес-твен-ских тра-ди-ци-ях вы-ход-цев с Бри-тан-ских ос-тро-вов, ко-то-ры-ми на-се-ле-на Ка-на-да, а по-пут-но ре-ши-ла по-го-во-рить с ка-над-ца-ми об их пред-почте-ни-ях. Сна-ча-ла тра-ди-ции:

  • На Бри-тан-ских ос-тро-вах име-ет боль-шое рас-прос-тра-не-ние обы-чай “запус-ка Но-во-го го-да ”. Это как бы сим-во-ли-чес-кий ру-беж пе-ре-хо-да от прош-лой жиз-ни к но-вой, к бу-ду-ще-му. Обы-чай запус-ка Но-во-го го-да зак-лю-ча-ет-ся в том, что ког-да ча-сы бь-ют 12, от-кры-ва-ют зад-нюю дверь до-ма, что-бы вы-пус-тить Ста-рый год, а с пос-лед-ним уда-ром ча-сов от-кры-ва-ют пе-ред-нюю дверь, впус-кая Но-вый год.
  • Другой неотъемлемый атрибут Рождественских праздников в Канаде — Рождественские покупки . Все начинается с черной пятницы (Black Friday) — которая следует после американского Дня Благодарения. В этот день в магазинах и торговых центрах начинается сезон Рождественских скидок. Накануне праздников эти места буквально переполнены людьми. Практически в каждом торговом центре можно встретить и сфотографироваться с Санта Клаусом.

Как известно, подарки американцам разносит не Дед Мороз, а Санта Клаус . Его праобразом считается Святой Николай (Санта — святой, Клаус — Николай), известный своей благотворительностью в виде помощи бедным людям тайными подарками. Принято считать, что передвигается Санта Клаус на санях, запряженных восемью оленями: Dasher (Потрясающий), Dancer (Танцор), Prancer (Гарцующий), Vixen (Злобный), Comet (Комета), Cupid (Купидон), Dunder (Болван) и Blixem (Молниеносный). Эти имена впервые прозвучали в 1823 году в поэме Клемента Мура «Ночь перед Рождеством», или «Визит Святого Николая».

В последние годы в Канаде набирает популярность так называемая «Операция «Санта-Клаус », которая заключается в том, что любой желающий может выступить в роли Санта Клауса, взяв в почтовом отделении письмо, которое написал ребенок, и отправив ему заказанный подарок.

Но мы рус-ско-го-во-ря-щие или рус-ско-языч-ные но-вые ка-над-цы при-вез-ли со сво-ей ис-то-ри-чес-кой Ро-ди-ны свои тра-ди-ции и по воз-мож-нос-ти их при-дер-жи-ва-ем-ся.

Рождество и Новый Год — это, пожалуй, самые семейные праздники, не только в Канаде, но и во всем мире. Это замечательный повод собраться с родственниками, поздравить всех друзей и близких и пожелать всем Счастливого Рождества!

Christmas (1)

Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. For millions of Christians throughout the world it is the happiest and the busiest time of the year. No one knows the exact date of Christ»s birth but most Christians celebrate Christmas on December 25. The word Christmas comes from Christes masse, an early English phrase that means Mass of Christ.

People of different countries celebrate Christmas in various ways. People in the United States and Canada decorate their homes with Christmas trees, wreaths and ornaments. City streets are filled with coloured lights; the sound of bells and Christmas carols can be heard everywhere.

Children write letters to Santa Claus and tell him what presents they would like to get. Many department stores hire people to wear a Santa Claus costume and listen to children»s requests. People send Christmas cards to relatives and friends. Many companies give presents to their employees.

A Christmas tree is one of the main symbols of Christmas in most homes. Relatives and friends may join in trimming the tree with lights, tinsel, and colourful ornaments. Presents are placed under the tree. On Christmas Eve or Christmas morning, families open their presents.

Many children believe that Santa Claus arrives on Christmas Eve in a sleigh pulled by a reindeer and brings presents. Some children hang up stockings so Santa Claus can fill them with candy, fruit and other small gifts.

In many parts of the United States and Canada groups of people walk from house to house and sing Christmas carols. Some people give singers money or small gifts or invite them for a warm drink.

Many people attend church services on Christmas Eve or Christmas morning. They listen to readings from Bible and singing Christmas carols.

A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. Some families have ham or roast goose instead of turkey. Pumpkin pie, plum pudding, and fruitcake are favourite desserts.

Рождество (1)

Рождество — это христианский праздник, в который отмечают рождение Иисуса Христа. Для миллионов христиан во всем мире это самое счастливое и хлопотное время в году. Никто не знает точной даты рождения Христа, но большинство христиан празднуют Рождество 25 декабря. Слово «Christmas» происходит от «Christes masse», древнеанглийского выражения, которое означает «месса Христа».

Люди в разных странах празднуют Рождество по-разному. Люди в Соединенных Штатах и Канаде украшают свои дома рождественскими елками, венками и различными украшениями. Городские улицы полны разноцветных огоньков, повсюду слышны колокольчики и рождественские гимны.

Дети пишут письма Санта-Клаусу и рассказывают ему, какие подарки они хотели бы получить. Многие универмаги нанимают людей, чтобы они носили костюмы Санта-Клауса и слушали детские просьбы. Люди посылают рождественские открытки родственникам и друзьям. Многие компании дарят подарки своим служащим.

Рождественская елка является одним из главных символов Рождества в большинстве домов. Родственники и друзья могут собираться, чтобы украсить елку огоньками, мишурой, разноцветными украшениями. Подарки кладут под елку. В сочельник или утром на Рождество в семьях открывают подарки.

Многие дети верят, что Санта-Клаус приезжает в сочельник на санях, запряженных северным оленем. Некоторые дети вывешивают для Санта-Клауса чулки, чтобы он наполнил их конфетами, фруктами и другими маленькими подарками.

Во многих регионах Соединенных Штатов и Канады группы людей ходят от дома к дому и поют рождественские гимны. Некоторые дают поющим деньги или небольшие подарки или приглашают их внутрь, чтобы угостить горячими напитками.

Многие люди посещают церковные службы в сочельник или рождественское утро. Они слушают отрывки из Библии и поют рождественские гимны.

Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд. В некоторых семьях едят ветчину или жареного гуся вместо индейки. Любимые десерты — тыквенный пирог, сливовый пудинг и фруктовый торт.

Questions:

1. What does Christmas celebrate?
2. Where does the name «Christmas» come from?
3. How do people in the US and Canada celebrate Christmas?
4. What do the children do on Christmas?
5. What is the main symbol of Christmas?
6. What does a traditional Christmas dinner consist of?


Vocabulary:

Christmas — Рождество
Christian — христианский
exact — точный
mass — месса
Christmas tree — рождественская елка
wreath — венок
ornament — украшение
bell — колокольчик
carol — рождественский гимн
request — просьба
employee — служащий
to trim — украшать
tinsel — мишура
Christmas Eve — сочельник
sleigh — сани
reindeer — северный олень
stockings — чулки
gift — подарок
church service — церковная служба
stuffed turkey — фаршированная индейка
mashed potatoes — картофельное пюре
cranberry sauce — клюквенный соус
ham — ветчина
raust goose- жареный гусь
pumpkin pie — тыквенный пирог
plum — сливовый

Christmas (2)

Christmas is the year»s most celebrated holiday. It is celebrated on December 25th by Catholic Church and on January 7th by Orthodox Church. The meaning of Christmas is to recognize Christ»s birth, of which the exact date is not known. During the fourth century the Bishop of Rome set December 25th as Christ»s birth date. Some authorities claim that the choice of December 25th was made because it coincided with Chanukah, Mithraic»s feast of the sun god, and the people of northern Europe»s winter solstice feast. The winter solstice is the time of year in the Northern Hemisphere when the noon sun appears to be farthest south.

The Saturnalia was celebrated for seven days, during the period of time when the winter solstice occurred. During this time, slaves were given freedom, gifts were exchanged, and banquets prevailed.

Holiday evergreens, the symbol of eternal life, have long been used for Christmas time decorations. The Christmas wreath represents everlasting life and God»s endless love for us. Kissing under mistletoe supposedly started out when enemies stopped fighting when they met under mistletoe. Holly is the most known Christmas greenery, and there are several legends about it, one is that Jesus* crown was made of holly, and the holly berries* represented his blood.

Рождество (2)

Рождество — это самый популярный праздник в году. Он празднуется 25-го декабря католической церковью и 7-го января православной церковью. Значение Рождества заключается в признании рождения Христа, точная дата рождения которого не известна. В четвертом столетии епископ Рима установил 25-е декабря днем рождения Христа. Некоторые утверждают, что выбор 25 декабря выпал на этот день, потому что он совпадал с Чанукой, митрианским праздником бога Солнца и праздником зимнего солнцестояния, который праздновался в Северной Европе.

Зимнее солнцестояние — это время года, когда полуденное солнце в Северном Полушарии находится на самом большом удалении к югу.

Сатурналии праздновались в течение всех семи дней зимнего солнцестояния. В течение этого времени рабам даровали свободу, обменивались подарками, проводили банкеты.

Праздничные вечнозеленые деревья, символ вечной жизни, долго использовались для декораций на Рождество. Рождественский венок символизирует вечную жизнь и бесконечную любовь Бога к нам. Традиция поцелуя под омелой появилась, возможно, после того, как под омелой встретились враги и не стали сражаться. Падуб — наиболее знаменитое рождественское растение, о котором существует несколько легенд. Одна из них гласит, что корона Иисуса была из падуба, и его ягоды символизировали кровь Иисуса.

Questions:

1. What is the meaning of Christmas?
2. When was Christ»s birth date set?
3. When was the Saturnalia celebrated?
4. What does the Christmas wreath represent?
5. Why is Holly the most known Christmas greenery?


Vocabulary:
to coincide — совпадать
solstice — солнцестояние
feast — праздник
to occur — случаться, происходить
evergreen — вечнозеленое дерево
eternal, everlasting — вечный
wreath — венок
mistletoe — омела (в Англии традиционное украшение дома на Рождество)
supposedly — предположительно
berry — ягода

Christmas day

Christmas is a Christian holiday commemorating the birth of Jesus Christ. It is based on the Biblical event described in Luke 2 and Matthew 1-2 of the New Testament. Luke tells the story of how an angel appeared to shepherds and told them that a Saviour had been born to Mary and Joseph in a stable in Bethlehem. Matthew tells of the Three Wise Men of the East (the Magi) who followed a wondrous star, which led them to the new-born child, whom they presented with gifts of gold, frankincense, and myrrh. The majesty and poetry of these lovely verses has won the hearts of listeners throughout the ages.

Despite the fact that the Eastern Christian churches had earlier settled on the date of January 6th to celebrate Christmas, the Roman Church set that of December 25 t h as the Feast of the Nativity of Jesus Christ. Perhaps this was in order to have it replace the important pagan Roman festival Natalis Invicti Solis (Birth of the Unconquered Sun). The word «Christmas» comes from the term Christes masse, meaning Christ»s Mass. So, in the western tradition, January 6th became the Epiphany or Twelfth Night, the date when the Magi arrived with gifts for the Christ child. This served as inspiration for the song «The Twelve Days of Christmas» and its generous list of presents from someone»s true love.

Indeed, to people all over the world, Christmas is a time of gathering with loved ones and of giving and receiving presents.

Some families open their presents on Christmas Eve, December 24th, to the glow of a crackling fire and «White Christmas,» «Jingle Bells,» and other even older Christmas carols such as «Silent Night,» «We Wish You a Merry Christmas,» and «The Wassail Song,» playing softly in the background.

Some families attend the Christmas Eve service or Mass at their church. Many families with children leave Christmas cookies, wassail, or egg-nog, and perhaps a carrot or two by the fireplace as youngsters are packed off to bed for the 1 night, where they dream of what they will find under the tree when they 1 wake up. You see most children under 10 years of age believe wholeheartedly that a magical person named Santa Claus will visit them in much the j same way as Clement C. Moore described in his classic «The Night Be- j fore Christmas,» written in 1823. Moore»s image of Santa Claus, derived ] from the Dutch St. Nicholas, has changed very little over the years. New generations of toddlers acquainted with Raffi»s lovely recordings, still recognise Santa as that cheerful old man with «a beard that»s long and white,» «a cherry nose,» «cap on head, a suit that»s red,» who comes down [ the chimney and leaves presents for the family.

In 1939 another Christmas hero appeared in the united States alongside Santa, when Robert L. May published his touching and humorous story about «Rudolph the Red-Nosed Reindeer.» Mien Johnny Marks wrote the words and music to the song of the same name, well, Rudolph did indeed «go down in history,» becoming a Christmas symbol as familiar as any other.

Perhaps no other holiday has developed a set of customs and symbols as rich and varied as that of Christmas.

The custom of hanging stockings on the mantel to be filled with treats and presents is said to have originated in Norway. Pagan tribes from Northern Europe contributed their sacred evergreens and the custom of decorating them with toys, nuts, and candles. Because of strict fire safety laws in the United States the candles have almost universally been replaced with coloured lights, very often designed to flash on and off in intervals, which tends to entrance some and annoy others.

Other ornaments and symbols found decorating the Christmas tree are glass bulbs in numerous colours and shapes, peppermint candy canes, wreaths, bells, fluffy white «angel»s hair», or shiny tinsel (thin strips of metal foil) are often strewn over the boughs as finishing touches. The tree is usually crowned with a bright star or the graceful figure of the Christmas angel.

Decorating the house with «boughs of holly» is a custom, which comes from England. Holly is a bush with shiny red berries and glossy leaves with a characteristic shape and sharp pointy edges. Because it remains green throughout the year it was believed to hold a promise that the sun would return.

Mistletoe is another Christmas symbol. It is an interesting green parasitic plant, which grows in globe-like formations high up in the branches of oak trees. Sprigs of it are tied together with ribbons and hung up in doorways. By custom anyone standing under the mistletoe gets to be kissed. This certainly adds to the warmth of the season!

Рождество

Рождество — христианский праздник, в честь рождения Иисуса Христа. Праздник основан на событиях, описанных в Евангелие от Луки (2 глава) и от Матфея (1 и 2 глава) Нового Завета. Лука рассказывает историю о том, как ангел спустился с небес к пастухам, чтобы сообщить о том, что в хлеву в Вифлееме у Марии и Иосифа родился Спаситель. Матфей рассказывает о трех мудрецах с востока, волхвах, следовавших за волшебной звездой, которая привела и » к новорожденному. Они принесли ребенку дары из золота, ладана и мирры. Величие и красота этих строчек завоевывало сердца слушателей на многие века.

Не смотря на то, что восточные христианские церкви установили датой празднования Рождества 6 января, римская церковь празднует рождение Иисуса Христа 25 декабря. Наверное, это было сделано для того, чтобы вытеснить важный языческий фестиваль Natalis Invicti Solis (Рождение непокоренного солнца). Слово «Christmas» (Рождество) произошло от термина «Christes masse», означающего Christ»s Mass (обедня Христа). По западной традиции, 6 января стало Богоявлением или Двенадцатой Ночью, днем, когда волхвы принесли ребенку свои дары. Это событие послужило основой для песни «Двенадцать дней Рождества» и щедрого перечня подарков в знак чьей-то истинной любви.

Действительно, для людей во всем мире Рождество — это день, когда собираются вместе и дарят подарки те, кто любит друг друга.

В некоторых семьях подарки открывают накануне Рождества, 24 декабря, при свете потрескивающего камина под песни «White Christmas», «Jingle Bells», а также другие более старые рождественские песни: «Silent Night», «We Wish You a Merry Christmas», «The Wassail Song», которые звучат в отдалении.

Некоторые семьи ходят на рождественские церковные служения в свою церковь. Во многих семьях, где есть дети, у камина оставляют рождественское печенье, эль, яичный коктейль. Дети идут спать и мечтают в постели о том, что они найдут утром под елкой. Дети возрастом до десяти лет искренне верят, что их посетит волшебная личность, Санта Клаус, точно так, как описано в произведении Клемента Мура «Ночь перед Рождеством», написанном в 1823 году. Образ Санта Клауса, который Мур написал с голландского Святого Николая, за все эти года мало изменился. Новые поколения малышей до сих пор ждут Санта, добряка с длинной седой бородой, красным носом, в шапке и красном кафтане, который забирается в дом через дымоход и оставляет подарки для семьи.

В 1939 году наряду с Санта появился еще один рождественский герой, когда Роберт Мэй опубликовал свой трогательный юмористический рассказ «Северный олень Рудольф-Красный-Нос». Миен Джонни Маркс написал слова и музыку к одноименной песне. Так, Рудольф вошел в историю и стал таким же символом Рождества, узнаваемый, как и любой другой.

Наверное, ни один праздник не обладает таким числом различных обычаев и символов, как Рождество.

Говорят, что традиция вешать кожаный чулок на камине, чтобы туда клали угощения и подарки, зародилась в Норвегии. От языческих племен северной Европы пошел обычай наряжать хвойные деревья игрушками, орехами и свечами. Из-за строгих законов пожарной безопасности США, свечи были заменены цветными огоньками, которые загораются поочередно с определенным промежутком времени, что приводит в состояние восторга одних и раздражает других.

Еще одним украшением Рождественского дерева являются стеклянные шары разнообразных форм и цветов, а также мятные конфетные палочки, венки, колокольчики и дождик, который разбрасывают на ветках как заключительный штрих. На верхушку дерева обычно надевают яркую звезду или грациозную фигуру рождественского ангела.

Традиция украшать дом веточками падуба пришла из Англии. Падуб — это кустарник с блестящими красными ягодами и гладкими листьями с заостренными концами характерной формы. Это вечнозеленый кустарник, поэтому он символизирует скорый возврат солнца.

TASKS
1. Can you make some Christmas anagrams? Use these as the example and try your own.
Christmas anagrams
Christmas time = It emits charms
Father Christmas = This charmer»s fat and He»s fat, smart, rich
Christmas = Trims cash
2. Read these proverbs and quotes and discuss them. Proverbs and Quotes
A turkey never voted for an early Christmas. (Irish)
A good conscience is a continual Christmas. (Benjamin Franklin)


Vocabulary:
to commemorate — праздновать, отмечать, чтить память
New Testament — Новый завет
Saviour — Спаситель, Иисус Христос
stable — хлев, конюшня
frankincense -ладан
nativity — рождество, рождение
pagan — языческий
Mass — месса, литургия (у католиков), обедня (у православных)
Inspiration — вдохновение, влияние
Epiphany — Богоявление (одно из названий христианского праздника Крещения Господня)
glow — сильный жар, свечение
wassail — пиво или вино с пряностями
egg-nog -яичный желток, растертый с сахаром, с добавлением сливок, молока или спиртного напитка
toddler — ребенок, начинающий ходить
chimney — труба
reindeer — северный олень
mantel — каминная доска
to entrance — приводить в состояние восторга
wreath — венок, гирлянда
fluffy — пушистый
tinsel — блестки, мишура
bough — сук
holly — падуб
mistletoe — омела

Christmas Celebration

Christmas is the happiest time for children. For about a month before Christmas they begin carol-singing. They go from door to door and sing carols. People listen to them and give them little presents: cakes, sweets, biscuits and so on. In Russia there is also the same tradition.

There is a tale that Santa Claus or Father Christmas gets into houses through chimneys and puts presents for the household and especially for children into the stockings which he finds on his way.

The children believe in this legend and prepare the stockings for presents. Usually, they put them not far from the chimney, under the Christmas trees or near their beds. Late at night on Christmas Eve their parents crawl to the stockings and fill them with Christmas presents. Christmas Day is a family holiday. Most people prefer to stay at home. Children and grown-ups unpack their presents, enjoy and show them to each other.

Then the time of Christmas dinner comes. It consists of numerous delicious dishes.

There are stuffed geese or turkeys, Christmas puddings, sauces on the tables. The air is full of tasty smell of roasting poultry.

Around five o»clock the candles are lit on the Christmas trees and the Christmas cakes are cut and eaten with cups of tea. It is a wonderful time for families.

Празднование Рождества

Рождество — это самое счастливое время для детей. Примерно за месяц до Рождества они начинают петь рождественские гимны. Они ходят от двери к двери и поют. Люди их слушают и дарят маленькие подарки: пироги, сласти, конфеты, бисквиты и т. д. В России существует подобная традиция.
Существует сказка, что Санта Клаус, или Рождественский дед, проникает в жилища через дымоходную трубу и оставляет подарки для обитателей дома, и особенно для детей, в чулках, которые попадаются на его пути.

Дети верят в эту легенду и готовят чулки для подарков. Обычно они кладут их неподалеку от камина, под рождественскую елку или около своих кроватей. Ночью родители крадутся к их чулкам и заполняют их рождественскими подарками.
Рождество — это семейный праздник. Большинство людей предпочитают оставаться дома. Дети и взрослые распаковывают свои подарки, радуются и показывают их друг другу.
Потом приходит время рождественского обеда. Он состоит из множества восхитительных блюд.

На столах фаршированные гуси или индейки, рождественские пудинги, соусы. Воздух наполнен вкусным ароматом жареной домашней птицы.
Около пяти часов на рождественских елках зажигаются огни (свечи), к чаю разрезаются рождественские торты. Это чудесное время для семей.

Questions:

1. For whom is Christmas the happiest time?
2. When do children begin carol-singing?
3. What presents do people give them?
4. Is there a tradition like that in Russia?
5. How does Santa Claus get into houses according to the tale?
6. Where does he put the presents for the household and especially for children?
7. Why do the children prepare their stockings?
8. Where do they put their stockings?
9. Who fills the stockings with Christmas presents?
10. Is Christmas Day an out-of-door holiday?
11. What do people do on that day?
12. Which dishes does the Christmas dinner consist of?


Vocabulary:
carol гимн (рождественский)
chimhey дымоходная труба; камин
household семья, домочадцы, домашние
especially особенно
to crawl ползти, красться
to fill наполнять, заполнять
grown-up взрослый
delicious превосходный, замечательный, восхитительный
dish блюдо
stuffed фаршированный
turkey индейка
sauce соус, приправа, подлива
smell запах
to roast жарить, печь, запекать
poultry домашняя птица
candle свеча
to light (lit, lighted) зажигать
to eat (ate, eaten) есть, кушать
wonderful чудесный, прекрасный, замечательный

Christmas is a favourite time of the year for many Christian people. It is celebrated by many cultures and religions. This is the holiday when families come together and celebrate the birth of Jesus, love, peace and kindness. Catholic Christmas is celebrated in Europe, Australia and America on the 25 th of December. However all preparations for this day start long before the date.

Christmas is rich in traditions which make this holiday very special for everyone. One of the most favourite traditions among children is decorating their houses, gardens and Christmas trees with colourful garlands, mistletoe wreaths, ornaments, gingerbread men, dazzling stars and artificial snow. Evergreen trees are symbols of eternal life, and mistletoe traditionally symbolizes love. The next tradition is writing a letter to Santa Claus and waiting for him and his reindeer with a bag full of presents in a sleigh. Children hang up stockings near their beds or by the fire-place hoping that Santa Claus will come at night and fill them with sweets, fruits and nuts.

On Christmas Eve people send holiday cards and visit their friends in order to exchange presents and good wishes. In the centre of London, in Trafalgar Square British people gather around the huge Christmas tree. Many of them attend church services on Christmas Eve. Singing Christmas carols to commemorate Christ’s birth is also one of the oldest Catholic traditions. In America the biggest Christmas tree is usually lit up in New York, at Rockefeller Centre.

A big festive dinner is the most delicious meal of a year. People enjoy traditional plum puddings, stuffed turkey, mashed potatoes and pumpkin pies.

The warmth and joy of Christmas makes people much better. A lot of people help the poor, they organize festive dinners for the homeless.

Перевод

Рождество – любимое время года для многих христиан. Оно празднуется многими культурами и религиями. Это праздник, когда семьи собираются вместе для того, чтобы отметить рождение Христа, любовь, мир и доброту. Католическое Рождество празднуется в Европе, Австралии и Америке 25 декабря. Однако все приготовления к этому дню начинаются задолго до этой даты.

Рождество богато традициями, которые делают этот праздник особенным для каждого. Одной из самых любимых традиций среди детей считается украшение домов, садов и рождественских елок красочными гирляндами, венками из омелы, елочными украшениями, имбирными человечками, блестящими звездами и искусственным снегом. Вечнозеленые деревья являются символами вечной жизни, а омела традиционно символизирует любовь. Еще одной традицией стали письма Санта Клаусу и ожидание его приезда на оленях с большим мешком подарков в санях. Дети подвешивают возле кровати или у камина длинные носки в надежде, что ночью Санта Клаус наполнит их сладостями, фруктами и орешками.

В канун Рождества люди посылают поздравительные открытки и навещают своих друзей для того, чтобы обменяться подарками и добрыми пожеланиями. В центре Лондона, на Трафальгарской площади британцы собираются вокруг огромной рождественской елки. Многие из них на Рождество посещают соборные службы. Пение рождественских гимнов в честь рождения Христа – этот также одна из старейших католических традиций. В Америке самая высокая рождественская елка обычно зажигается в Нью-Йорке, в центре Рокфеллера.

Знаете ли вы, какая провинция может похвастаться самыми щедрыми подарками? Или сколько индеек было съедено за праздничным ужином в канадских семьях? От праздничного шопинга до подарка для Премьер-министра и писем для Санты, вот 13 удивительных фактов о Рождестве в Канаде.

«Рождественскую историю» сняли в Канаде

 Фото static-bluray.com

Вы можете представить себе Рождество без ежегодного просмотра «Рождественской истории»? Несмотря на то, что все считают, что это чисто американская сказка, основательная часть фильма была снята в Канаде. Школа Ральфи, китайский ресторан, в котором ела его семья, известная сцена ссоры и много внутренних эпизодов были сняты именно в Канаде. А где же ещё можно было бы найти старые трамваи TTC “red rocket”?

Премьер-министру не нужны подарки

 Фото ytimg.com

Если вы хотите отправить маленький праздничный гостинец Премьер-министру, подумайте ещё раз. Федеральный закон о подотчётности 2006 года, а также протокол безопасности, гласят, что канадский Премьер-министр и его семья не могут принимать материальные подарки, праздничные открытки или скоропортящиеся продукты, такие как рождественское печенье или кексы. И даже не утруждайтесь тем, чтобы послать что-то другое – оно может быть изрядно повреждено в ходе многочисленных проверок и досмотра.

Жители Альберты тратятся на Рождество больше всех

 Фото staticflickr.com

Исследование, проведённое Статистическим управлением Канады в 2005 году, обнаружило, что жители Альберты тратили в розничных магазинах больше, чем в любой другой провинции Канады (в среднем $967 на человека). Жители Юкона и Северо-Западных Территорий также заставили кассовые аппараты ликующе звенеть в преддверии праздника, так как они потратили $928 и $926 на человека соответственно, заняв тем самым второе и третье место в рейтинге.

У Санты есть много канадских эльфов

 Фото irishnews.com

С 1982 года Santa’s Post Office нанимает эльфов-помощников из Канады, и за это время на почту Санты пришло более 20 миллионов писем от детей со всего мира. Волонтёры из канадского отделения жертвуют более 200,000 часов их времени каждый год, чтобы помочь Санте ответить на все письма, которые ему приходят.

Канадцы любят универмаги… и выпивку

 Фото vancouvermom.ca

Согласно данным Статистического управления Канады, канадцы предпочитают делать покупки лично. С общим объемом продаж около $ 3,2 млрд долларов, место номер один для канадцев, чтобы скупиться по своему праздничному списку — это… универмаг. Угадайте, какое второе место, где транжиры проводят своё время перед праздниками? В канадских магазинах пива, спиртных напитков и вина. За праздничный период они выручили $1.6 миллиардов и заняли тем самым второе место.

Майкл Бубле отлично провёл Рождество

Фото musictour.eu

В 2011 году было «зелёное» Рождество для канадского эстрадного певца Майкла Бубле. Nielsen Soundscan в США назвали альбом Бубле «Christmas» вторым наиболее продаваемым альбомом 2011 года. С 2.45 миллионами продаж в одних только Соединённых Штатах, выручку от этого альбома буквально вывозили на грузовиках; и обойти Бубле удалось только Адель с её альбомом «21». Что примечательно, рождественский альбом Майкла Бубле побил все рекорды годовых продаж, пробыв на прилавках всего несколько недель.

Канадцы любят эгг-ног

 Фото cookdiary.net

По данным Статистического управления Канады, 5.8 миллионов литров эгг-нога было выпито в декабре 2009 года. Для многих эгг-ногг – это не самая лучшая идея для вкусного праздничного напитка, но канадцам, очевидно, он очень нравится.

В Канаде любят ёлки

Знали ли вы, что в Канаде собирают приблизительно 5.5 миллионов ёлок каждый год? Это значит, что приблизительно каждый седьмой канадец покупает ёлку. Но если вы не можете провести Рождество в Канаде, вы всё же можете забрать частичку страны с собой. В 2006 году Канала экспортировала 2.25 миллиона ёлок в более, чем 25 стран, включая Японию, Мексику, Соединённые Штаты и Ямайку.

Рудольф был канадцем

Фото mamiverse.com

Если вы родились в Канаде после 1964 года, в вашу рождественскую программу наверняка входил ежегодный просмотр праздничного мультфильма «Оленёнок Рудольф». Rankin-Bass, американская производственная компания, создала этот всеми любимый рождественский мультфильм, но знали ли вы, что он секретно связан с Канадой? Всех персонажей (кроме снеговика Сэма) озвучивали канадские актёры, певцы и закадровые артисты в RCA Victor Studios в Торонто.

Канадцы обожают индейку

 Фото weightlossresources.co.uk

The Turkey Farmers of Canada докладывают, что в 2012 году, было потреблено 8.8 миллионов целых индеек. 40.6 процентов канадских семей купили индейку для праздничного застолья. Проголодались? Так вот, канадцы купили 3.9 миллиона целых индеек на Рождество в прошлом году. А это много ножек, голеней и бутербродов.

Канадцы любят балет

 Фото cloudfront.ne

Хотите, чтобы в вашей праздничной культурной программе была Фея Драже, танцующие мыши и солдатики? Балет «Щелкунчик» — это традиционная канадская рождественская традиция с представлениями, которые обожает публика. С 1995 года балерины Национального балета Канады использовали 5,548 пар пуант на представлениях «Щелкунчика» (по состоянию на январь 2011 года)

Канадцы любят делать подарки

 Фото huffpost.com

Опрос, проведённый Ipsos Reid от имени RBC обнаружил, что четыре из пяти канадцев (это 82 процента населения) планировали дарить подарки в этом году. По результатам опроса стало известно, что среднестатистический канадец потратит около $1,182 на подарки. Больше половины (56 процентов) канадцев будут использовать кредитные карты, чтобы оплатить эти сезонные покупки, и только 24 процента будут полагаться на свои сбережения.

Рождество бывает не только раз в году

 Фото caperfrasers.wordpress.com

В некоторых уголках Канады Рождество длится 365 дней в году. Добро пожаловать в Рейндир-Стейшн (Северо-Западные территории), Рождественские острова (Новая Шотландия), озеро След (Саскачеван), Холли (Онтарио), Ноэль (Новая Шотландия), Токи-Поинт (Онтарио), и Сноуфлейк (Манитоба).

Здравствуйте, уважаемые читатели! Несмотря на то, сто США и Канада находятся на одном континенте, являются очень близкими соседками с похожими традициями, культурой и языком, существуют различия в отношении праздников. Даже общемировые праздники Канады обладают собственным, присущим только им колоритом. Национальные канадские торжества чем-то схожи, а чем-то и отличны от праздников США. Чем именно мы сегодня выясним.Особенности праздников в Канаде

Канада — это страна рамок и границ. Надпись на государственном гербе гласит: «A Mari Usque Ad Mare», что в переводе с латыни значит «От моря до моря». Государство состоит в управлении Королевы Великобритании Елизаветы II, и по своим традициям очень схоже с другими англоязычными странами. Во всех канадских провинциях, кроме Квебека, английский язык является официальным языком, поэтому и праздники в чем-то переняты из Англии.

Все праздники Канады условно делятся на: общепризнанные мировые торжества и национальные праздники Канады, которые отмечаются только канадцами. При всем при этом, каким бы ни был праздник, жители Канады очень любят любые праздничные мероприятия, которые проводятся в стране, особенно, если при этом дают выходной.


 Рождество в Канаде Торжественно отмечают 1 января и Новый год (New Year) , не скупясь на приятные подарки и красивые декорации. В Канаде также неизменно справляется такой общепринятый во всем мире праздник, как Пасха (Easter), то есть Светлое Христово Воскресение. Верующие красят яйца, пекут куличи, печенье и раздают их детям, посещают службы в церкви.

Многие неофициальные международные праздники также отмечаются канадцами. Это День дурака или смеха (April Fool’s Day) , который также как и у нас празднуется 1 апреля. В этот день принято шутить, веселиться и разыгрывать друг друга. Влюбленные пары 14 февраля (Valentine»s Day) признаются в любви и обмениваются приятными подарками. В ночь с 31 октября на 1 ноября отмечается Хэллоуин (Halloween). Дети, одеваясь в костюмы, ходят по домам и получают сладости, а молодежь посещает тематические вечеринки.

Каждый год 11 ноября ровно в 11:00 весь город замирает в минуте молчания о погибших на войне бойцах. Так в Канаде отмечают День Памяти (Remembrance Day) . Символ этого праздника — красный мак, как аналогия, пролитой на войне, крови. Известным осенним празднеством всей Северной Америки принято считать День Благодарения (Thanksgiving Day) , который в Канаде отмечается чуть позже, нежели в США — второй понедельник октября.

Я рассказала о традиционных торжествах, но больший интерес вызывают именно собственно канадские праздники, которые отмечаются только там. Поэтому не буду затягивать и перейду именно к ним.

Национальные праздники Канады

Самый известный и важнейший канадский праздник — это День Канады (Canada Day), который все канадцы отмечают 1 июля. Это дата, когда Канаде был присвоен статус независимого государства. Это событие ежегодно сопровождается салютами, фейерверками, парадами, концертами и карнавалами, которые проходят во всех населенных пунктах страны.

Однако самые пышные мероприятия проходят, естественно, в столице — Оттаве. Город украшается государственными флагами и красно-белыми композициями из цветов, символизирующих цвета национально стяга. Проходят церемонии, на которых вручаются свидетельства о гражданстве переселенцам.

 День Канады В провинции Квебек 23−24 июня отмечается День Иоанна Крестителя (Saint John the Baptist Day) или Дни франко-канадской культуры. Это торжество является официальным в Квебеке и Монреале. Сегодня этот праздник на уровне администрации носит больше политический характер, нежели религиозный. Однако простой люд довольно весело, с концертами и гуляниями чтят именно святого Иоанна Крестителя.

Канадцы с большим уважением относятся к своим родителям, поэтому у них целых два дня в году, когда они особым образом чтят своих родителей. Во второе майское воскресение поздравляют любимых мам — Mother’s Day, а 19 июня — любимого папу — Father’s Day . Чем-то схожи с нашими 8 марта и 23 февраля. В эти дни родители освобождаются от всех хлопот по дому, прогуливаются, принимают поздравления и отдыхают.

Необычные канадские праздники

Вашего особого внимания стоит День Аборигенов (Aboriginal Day), который празднуется 21 июня — в день летнего солнцестояния. Праздник призван ознакомить местных жителей с культурой и традициями коренных жителей страны, то есть с северными и индейскими народностями. По всей стране проводятся масштабные фестивали и торжества, а главным обрядом является гашение священного огня на центральной площади. В этот день принято угощать друг друга жареным хлебом и рагу из гуся. Официально объявляется выходной для всех граждан.


 День аборигена в Канаде Другим необычным канадским торжеством считается День Виктории (Victoria Day) . Ежегодно 25 мая отмечается рождение главной королевы Канады — Виктории. Рабочим правительство выдает несколько выходных, чтобы каждый успел увидеть городские салюты и побывать на концерте в честь любимой всеми Королевы Виктории, которые сыграла важную роль в истории становления страны.

Еще один праздник, который заслуживает пристального внимания, это День Святого Патрика (St. Patrick’s Day) , покровителя кельтов. Он не является исконно канадским, так как зародился в далекой кельтской Ирландии. Однако канадцы с ирландскими корнями обязательно отмечают его 17 марта 1894 года, запевая веселые песни и танцуя под волынку ирландские танцы, и конечно, одеваясь в традиционно зеленой цветовой гамме — цвет листа клевера.

Канада — очень интересная и загадочная страна с богатой историей, традициями и празднествами. Поэтому если у вас будет возможность попасть на какое-либо канадское торжество, то обязательно воспользуйтесь ей. Вы ни за что не пожалеете!

Желаю вам хорошего праздничного настроения и ярких эмоций!

Поделиться:

Оставьте комментарий

пятнадцать + 1 =